“mirsh’kyramud”
It is pronounced: “MEERSH-keer`AH-mood”
Meaning: boring person or, literally, a brain assassin
That’s right folks, I’ve moved the blog to here http://blog.mandalorianblues.com/ come by and visit!
boba the mando
“mirsh’kyramud”
It is pronounced: “MEERSH-keer`AH-mood”
Meaning: boring person or, literally, a brain assassin
In retrospect, that was a bad idea…
“I was so drunk…”
(via hidinginplanesight)
Yup, I went ahead and started a fan page over on Facebook. Come on over and visit, make comments, send me hate mail, whatever it is you folks do! You can even like my page. Of course, you’ll find a lot of the same information, I just happen to think it is a bit easier to interact with folks there.
(via cocacaleb)
So many cool points it isn’t even funny if you get this. I’ll give you a small clue, I am translating a song into Mando’a. Here are the lyrics for the first verse:
Motir laam, norac bat te chortav
Ruvaabir ner ca’nara, ruhiibir ner balac
Rukemir te chaaj, jii Ni norac bat ner taabe
Shi Mando bal kaysh mav bah cuyanir
Now, my grammar might be a bit off, but Hey! Most people don’t speak the language anyway :P